top of page
原來莎士比亞這麼台!
How Shakespeare Become Taiwanese?
莎士比亞能有多台?王榮裕x呂柏伸x施冬麟x王嘉明x陳信伶
經典十四行詩,轉譯台灣傳統四句聯
a e i o u 押上ㄢㄣㄤㄥㄦ
看台灣導演如何「搬演」莎士比亞!
Rewrite, adapt, interpret, translate—Taiwanese directors across disciplines talk about their focuses in staging Shakespeare on the Taiwanese stage.
What happens when Shakespeare’s iambic meet rhymes in the Chinese language or the tunes of Taiwanese opera?
11648 台北市文山區木柵路三段85巷23弄28號6樓
6F., No.28, Aly. 23, Ln. 85, Sec. 3, Muzha Rd., Wenshan Dist., Taipei City 116, Taiwan
(+886-2-)2234-5588
Very Mainstream 狠主流 :vmstudio.tw@gmail.com
Very Theatre 狠劇場 :vmtheatre.tw@gmail.com
© 2020 by Very Mainstream Studio
bottom of page